Коли українці переїжджають до Словаччини, перша думка зазвичай така: «Та мова ж схожа, розберуся на місці за тиждень». Але на практиці все виявляється трохи складніше. Схожість мов часто грає злий жарт: у побуті вас зрозуміють, але коли справа доходить до офісу, підписання контрактів чи обговорення обов'язків, починається ступор.
Прямо зараз робота в Братиславі для українців є в багатьох сферах — від логістики та IT до адміністрування та медицини. Проте кандидати, які знають хоча б базову словацьку для роботи, отримують пропозиції в середньому на 40% швидше та претендують на зовсім інший рівень доходу. Без мови, на жаль, залишається лише важка праця на заводах чи складах.